|

|
|
The hotel is situated in one of Ravenna's
most interesting buildings of the Renaissance
period. Folklore suggests that it was the
birthplace of the ill-fated mistress in Dante's
Divine Comedy Francesca da Polenta, wife of
Gianciotto Malatesa. Today the Cappello is the only
hotel from the late 800's still operating in
Ravenna. Superior rooms, some with beautiful
frescoes which allow modern day visitors to
relive a special atmosphere; the Ravenna of
Dante and Byron and of a building which,
notwithstanding the changes, jealously guards it's
art treasures. The building is a perfect example of
classical Venetian architecture. It is uncertain
how the Hotel got it's name, the sign of a
hat "Cappello" could have been a symbol of social
distinction, thereby denoting a hotel for patrons
belonging to the upper classes.
|

|
|

|
Das Hotel befindet sich in
einem der ältesten und historisch
interessantesten Gebäude im Herzen der Stadt
Ravenna. Es wurde in der Zeit der venezianischen
Herrschaft (1431-1509) erbaut, und die Decken sind
mit Fresken geschmückt. Ende des 19.
Jahrhunderts wurde es zu einem Gasthaus umgebaut.
Seit 1998 ist es ein komfortables und
charakteristisches Hotel, mit sieben eleganten
Zimmern, einem Restaurant, einem Weinkeller sowie
Ausstellungs- und Kongressräumen. Es gibt zwei
Standardzimmer, drei Juniorsuiten und zwei Suiten.
Die Räume sind elegant eingerichtet, und
einige besitzen wunderschöne Fresken aus der
Renaissance.Die Zimmer verfügen über: *TV
*Föhn *Safe *Klimaanlage Sie alle sind sehr
komfortabel. Edle Materialien in verschiedenen
Farben haben ihre Fantasienamen
inspiriert.
|
|
L'Hotel Cappello, se
trouve dans un intéressant palais de la
Renaissance à Ravenne. Selon la tradition
populaire, dans ce lieu est née Francesca da
Polenta, femme de Giangiotto Malatesta et
malheureuse amante de la comédie de Dante.
Aujourd'hiu l'Hotel Cappello est la seule maison
d'hôtes à Ravenne, batî à
la fin du XIX siècle et ancore en
activité. Dans les chambres, decorées
avec splendides fresques, les voyageurs peuvent
vivre la spéciale atmosphère de Dante
et Bayron. Le palais est un parfait exemple de
l'architecture venetiènne classique. Nous
n'avons pas des notices en ce qui concerne la
denomination "Cappello".L'enseigne pouvait
caractériser par classes socials;
peut-être que l'auberge a été
frequenté par hautes classes.
|

|
|

|
L'Albergo, occupa
uno dei piu' interessanti edifici del Rinascimento
a Ravenna. La tradizione popolare voleva che vi
fosse nata Francesca da Polenta, moglie di
Gianciotto Malatesta, la sventurata amante della
commedia dantesca.Oggi il Cappello e' l'unica
realta' alberghiera della fine dell'800 ancora in
attivita' a Ravenna. Stanze di pregio, alcune
finemente affrescate, che permettono al viaggiatore
di oggi di rivivere un atmosfera particolare,
quella della Ravenna di Dante e di Byron, di un
edificio che nonostante i cambiamenti, custodisce
gelosamente i propri tesori d'arte .L'edificio e'
un perfetto esempio di architettura veneta
classica. Sulla denominazione dell'albergo non si
hanno notizie certe, un insegna Cappello poteva
essere un segno di distinzione sociale,pertanto
poteva designare un albergo i cui avventori
appartenessero ad un ceto elevato. Albergo Cappello
Ravenna Dopo una tranquilla e riposante passeggiata
serale, il centro di Ravenna offre uno spazio unico
dove potersi rilassare, gustare vini pregiati e
pietanze tradizionali della cucina romagnola.
|

|
(Euros) Daily Rates
|
|
On Request
|
Beantragen
|
Su Richiesta
|

"Albergo Cappello"
Ravenna; Romagna
Italy
|