|

|

|
Located opposite the Monterrei fortress,
the Parador recreates the construction of a
traditional Galician country house, with a central
battlemented tower, beautiful, panoramic views of
the castle and Verín and the Valley's
prestigious vineyards.
|

|
|

|
Some of the bedrooms have views of the
refreshing swimming pool and the gardens. 'Merluza
a la gallega' (hake Galician style) and 'filloas'
(type of crepe) in cream scented with eau de vie
are good examples of the gastronomy on offer.
|
|
Der Parador liegt gegenüber der Festung
Monterrei und bietet wie diese einen herrlichen
Rundblick auf Verín und die Weinberge im
Hintergrund. Das Gebäude spiegelt den Stil der
traditionellen galicischen Stammhäuser wider
mit zentralem Zinnenturm und zwei Flügeln, in
denen sich die Zimmer befinden. Das Interieur ist
einladend, ruhig und reizvoll.
|

|
|

|
Die Zimmer sind geschmackvoll und mit
Geschick gestaltet, wobei Ockertöne und
Holzfußböden dominieren. Außerdem
profitieren sie von herrlichen Blicken auf den
großen Garten mit dem hübschen
Swimming-pool bzw. auf die Burg. Einige gute
Beispiele aus dem kulinarischen Angebot sind
'Merluza a la gallega', Seehecht, 'Filloas a la
crema perfumadas al orujo', cremegefüllte
Crepes, bzw. 'Lacón con grelos',
Schweinshaxe.
|

|
(Euros) Daily Rates
|
|
On Request
|
Beantragen
|
Su Richiesta
|

"Parador de Verin"
Verin
Spain.
|